Waiting 客人を待つアート

スイスの首都ベルンに住む友人の家を訪ねると、ダイニングルームの壁に不思議な作品が掛けてあった。ただ、それをよくよく見ると、それは絵画作品ではなく、シンプルな木のお盆。友人によると、これはアート作品でなくて、必要な時にはお盆を使うこともできる機能的な仕掛けであるという。

しかし、そのお盆をじっと見ていると不思議な気持ちになる。お盆というのは、その上に何かをのせるという前提で作られているものだからなのか、お盆を見ているとお盆の底板に直角な荷重のベクトルを感じてしまい、そこに、横倒しになったグラス、コーフィーカップ、そしてその中から逃げ出そうとする水やコーヒーが目に見えてくる。私はそんな自分の心の動き、想像力が働き、目に見えないものが見えてくるのが嬉しくなってきて、友人に語りかけた。これってアート作品だよね!

そこで、友人といっしょに作品のタイトルを考えた。友人が「Waiting 」というタイトルはどうかという。たしかに、いいタイトル。空っぽのお盆は、客人を待ち、その上に置かれる暖かいお茶と楽しい午後の会話の時間を待っている。そんなお盆を見ていたら、どこからともなく美味しいクッキーーを焼く香りがしてきた。
When I visited my friend’s house in Bern, the capital of Switzerland, I found a mysterious piece of art hanging on the dining room wall. However, upon closer inspection, I realized it was not a painting, but a simple wooden tray. According to my friend, this is not an art piece, but a functional device that can be used as a tray when needed.
However, when I stare at the tray, I feel a strange feeling. Perhaps because trays are made with the assumption that something will be placed on them, when I look at the tray, I perceive a vector of load perpendicular to the bottom plate of the tray, and I can see a glass that has been toppled over, a coffee cup, and water and coffee that are trying to escape from them. I was happy that my heart and imagination were working, and I could see something invisible, so I spoke to my friend. This is a work of art!
So I thought of a title for the piece together with my friend. My friend suggested “Waiting.” It certainly was a good title. The empty tray was waiting for guests, hot tea to be poured on it, and for a pleasant afternoon of conversation. As I was looking at the tray, I suddenly smelled the aroma of delicious cookies baking.